Posts From Анна Ростокина

Гуманитарный фестиваль в театре «Бранко Крсманович» 22-30 апреля

Вместе с концом апреля близится и окончание Гуманитарного фестиваля в старейшем студенческом театре Европы «Бранко Крсманович», но в оставшиеся дни нас ждет еще немало интересного. За прошедшие недели на сцене «Крсманаца», как его называют в Белграде, сменялись самые разноплановые программы – от классической музыки до стенд-ап. Публика смеялась, замирала на границе слез, забывалась в радостном волнении, а места в зрительном зале порой распределялись по принципу «в тесноте, да не в

Гуманитарный фестиваль в театре «Бранко Крсманович» 14-21 апреля

В старейшем студенческом театре Европы «Бранко Крсманович» продолжается апрельский Гуманитарный фестиваль – ряд благотворительных культурных мероприятий, которые познакомят белградцев с яркими явлениями современной музыки, театра, стенд-апа, литературы и танца, а театру позволят провести нужный ремонт и создать все условия для постоянного репертуара. Старейшая студенческая сцена в Европе находится в Белграде, по адресу ул. Балканская, дом 4 (в подъезде на втором-третьем этаже), а наша редакция следит за программой фестиваля и выбирает

Гуманитарный фестиваль в театре «Бранко Крсманович» 7-14 апреля

Весь апрель в белградском театре «Бранко Крсманович» идет Гуманитарный фестиваль, который будет знакомить зрителей с яркими выступлениями почти ежедневно: концерты, спектакли, литературные вечера, лекции, обсуждения и воркшопы на подмостках старейшего в Европе студенческого театра. Эта сцена, существующая с 1922 года, интересна не только своим возрастом, но и узнаваемо белградской обстановкой: расположенная в подъезде дома 4 на Балканской улице, она работает наподобие машины времени, которая со своими тяжелыми бархатными портьерами и

Лаза Лазаревич: врачеватель тел, знаток душ

Сегодня, приехав в Сербию, вы с большой вероятностью впервые услышите об этом писателе в контексте отнюдь не литературном: «С этим типом лучше не связываться, он материал для „Лазы Лазаревича“». В переводе с белградского на московский это означает: «Ему прямая дорога в „Кащенко“». Я не так сильна в топонимике медицинских учреждений других городов, но, как все уже догадались, речь идет о психиатрической больнице. И решение присвоить белградской клинике имя Лазы Лазаревича

Граница между бизнесом и искусством

В середине февраля 2016 года Скопье вошло в число городов, в которых есть собственный Hub – пространство для коворкинга и бизнес-инкубатор, направленный на продвижение предпринимательства и социального воздействия. Наш корреспондент Анна Ростокина поговорила с его соучредителем Бистрой Кумбароской. Македонка по происхождению, Бистра объехала полмира и осела жить и работать в Австрии. Она занимается инновациями в местном сообществе, образовательными программами и пишет поэзию, но в первую очередь она увлеченный человек, который

Stevan Sremac: lepota trivijalnog

Stevan Sremac, koji je stvarao na razmeđu XIX i XX veka, i sada spada među najčitanije domaće klasike jer njegovi šarmantni likovi i dobroćudni humor, koji podseća na ranog Gogolja, i dan danas osvajaju čitaoce isto kao i pre stotinu godina. Sremac je autor „Ivkove slave“ i „Zone Zamfirove“, koji su nama, strancima, poznati makar po istoimenim filmovima iz dvehiljaditih. Ova prva je duhovita priča o krsnoj slavi koja se

Стеван Сремац: очарование заурядного

Стеван Сремац, писавший на стыке XIX и XX веков, по сей день остается одним из самых читаемых сербских классиков, ведь его обаятельные персонажи и незлобивый юмор, напоминающий раннего Гоголя, и сегодня покоряют ничуть не меньше, чем сотню лет назад. Именно Сремац – автор «Ивковой славы» и «Зоны Замфировой», известных нам как минимум по экранизациям двухтысячных. Первая – искрометный рассказ о разгульной сербской «славе», которая так затянулась, что уже и сам

Кафана как главный культурный феномен Сербии

Любой, кто хотя бы раз побывал в Сербии, хорошо представляет себе, что кафана – один из ключей к пониманию культуры, привычек и менталитета этой страны. В четверг 18 февраля издательство «Архипелаг» представило в белградском Доме молодежи свое свежее издание «Иллюстрированная история белградских кафан», охватывающее период с начала XIX века до Второй мировой войны. Об этом главном культурном феномене Сербии говорили главный редактор «Архипелага» Гойко Божович, авторы Борис Белингар и Бошко

Kafana kao glavni kulturni fenomen Srbija

Svako ko je makar jednom posetio Srbiju zna da je kafana jedan od ključeva za razumevanje ovdašnje kulture, navika i mentaliteta. U četvrtak 18. februara izdavačka kuća Arhipelag je u beogradskom Domu omladine predstavila svoje novo izdanje, „Ilustrovanu istoriju beogradskih kafana“ koja obuhvata period od početka 19. veka do Drugog svetskog rata. O tom glavnom kulturnom fenomenu Srbije govorili su glavni urednik Arhipelaga Gojko Božović i autori Boris Belingar i

Пикассо в Скопье

19 февраля в галерее скопского Молодежного культурного центра (МКЦ) откроется выставка работ великого испанца Пабло Пикассо, организованная в сотрудничестве с частной галереей «Висконти» из Любляны. Македонской публике будет представлена экспозиция из сорока шести графических работ художника – факсимильные копии рисунков, литографии и гравюры, охватывающие период с 1932 по 1969 год. В центре экспозиции – сборники оригинальных графических работ, объединенные в три «карты»: «Двойная флейта» («Flute Double»), 1967, «Фауна и флора

Pikaso u Skoplju

U galeriji skopskog Omladinskog kulturnog centra (MKC) 19. februara se otvara izložba radova velikog Španca Pabla Pikasa, organizovana u saradnji sa privatnom galerijom “Viskonti” iz Ljubljane. Makedonska publika će moći da se upozna sa zbirkom od četrdeset šest Pikasovih grafičkih radova: faksimilima crteža, litografijama i gravurama, koji obuhvataju period od 1932. do 1969. Centralno mesto imaju kompleti originalnih grafičkih radova, svrstani u tri „mape“: „Dvojna flauta“ („Flute Double”) iz 1967,

Доситей Обрадович: первый сербский глобтроттер

Доситей Обрадович – безусловная величина в сербской истории. Самый ученый серб своего времени, просветитель, первый министр образования в освобожденной под началом Карагеоргия Сербии. Он одним из первых выдвинул идею о литературе на простом языке, понятном даже неграмотным крестьянам, и искренне желал, чтобы сербы вошли в семью просвещенных народов. Что касается его писательского труда, то, по правде говоря, Доситей был скорее переводчиком, чем автором. Он в свободной форме перевел на родной

Dositej Obradović: prvi srpski svetski putnik

Dositej Obradović je svakako jedan od velikana srpske istorije. Najškolovaniji Srbin svog doba, prosvetitelj, prvi ministar prosvete u Karađorđevoj Srbiji. Jedan od prvih zagovornika ideje o književnosti na prostom jeziku koji bi bio razumljiv i nepismenim seljacima, iskreno je želeo da se Srbi pridruže porodici prosvećenih naroda. Što se tiče njegovog spisateljstva, Dositej je inače pre bio prevodilac nego pisac. Preveo je, dosta slobodno, izabrane misli evropskih prosvetitelja, Ezopove basne,

Стружские поэтические вечера

Струга — небольшой городок на Охридском озере. Главный символ города — река Црни-Дрим и мосты через нее. Црни-Дрим вытекает из Охридского озера в том месте, которое вы видите на фотографии, течет через Македонию и Албанию, соединяется с рекой Бели-Дрим и впадает в Адриатическое море. Вторая заметная достопримечательность городка — его мосты. Дрим течет прямой линией от берега Охридского озера через весь город. Обе стороны набережной Дрима в теплое время года занимают