Posts From JugoSlovo.com

Трактир, который стал музеем

Много лет назад эта белградская площадь называлась Театральной. Здесь, в трактире «Дарданеллы» (Dardaneli – серб.) собирались видные писатели и журналисты. Позже кафе снесли, чтобы построить здание Управления фондами, которое после Второй мировой войны «встретилось» с экспозицией Национального музея на Площади Республики (Трг Републике). Можно быть уверенными, что литературная богема конца XIX в. и не подозревала, что два века спустя их любимое заведение превратится в музей, а каждая следующая эпоха будет

Городская история в названиях улиц. Часть 2

29 НОЯБРЯ: ТОВАРИЩ ТИТО, МЫ ТЕБЕ КЛЯНЁМСЯ! Первой свободной территорией во Второй мировой войне стала так называемая Ужицкая республика. Однако это образование было слишком слабым, чтобы противостоять фашистскому врагу — республика пала 29 ноября после того, как Рабочий батальон в полном составе пал на холме Кадиняча рядом с городом Ужице. Коммунистическим лидерам удалось спастись, и два года спустя в тот же день во время Второго заседания антифашистского веча народного освобождения

Первый русский «Квартирник» в Белграде

27 апреля в Белграде состоится первый в истории сербской столицы русский «квартирник». С восьми вечера и до полуночи на открытой веранде сплава «Knjaz» (Савский кей, Нови-Београд) будут звучать песни на русском и сербском — под гитару и не только, будет звучать живая музыка. Кроме того, в программе вечера — разговоры о жизни, дегустация пива, вина и ракии (нужное — почерпнуть), небольшая лотерея с алкогольными призами от спонсоров и специальные цены

Цикл встреч-лекций Рэне Герра в Белграде

С 25 по 27 апреля на Филологическом факультете Белградского университета пройдёт цикл встреч-лекций Рэне Герра. Господин Герра — автор более тридцати книг о русской эмиграции ХХ века, почётный член Российской Академии, собиратель культурного наследия и архивов русской эмиграции в Европе. Он был дружен с Юрием Анненковым, Львом Заком, Ростиславом Добужинским и Филиппом Гозиасоном, работал секретарём у писателя Бориса Зайцева. Русскому и сербскому языку Рэне учила русская студентка белградского университета, поэтесса

Сто дорог: Винная дорога от “Сербской Шампани” до “Сербской пустыни”

Сербская земля богата, сербское солнце щедро, а люди здесь ценят лозу и благородный напиток, который она даёт. Во всех уголках Сербии, от самой северной точки в Воеводине до самой южной в Метохии, в больших городах и крохотных деревушках есть винодельни, в погребах которых созревают сотни сортов вина. Да, мы не ошиблись! Энологи насчитывают их до семисот — красных и белых, сухих и десертных, полученных от “домашних” лоз и от привезённых.

Триста лет истории и три музея

В части алкогольных напитков Сербия у туристов стойко ассоциируется с ракией — фруктовым бренди, которого тут насчитывается до сорока сортов. Поэтому многие из вас, наверняка, сильно удивятся тому, что Сербию можно в равной степени назвать и «страной пива». Традиция местного пивоварения насчитывает, по меньшей мере, три века. Однако в нашем сегодняшнем обзоре мы будем говорить не совсем про пиво. Мы вам расскажем о трёх пивных музеях, которые недавно открылись, или

Словенцы представят в Италии мороженое со вкусом традиционного десерта

В начале апреля в Словении прошёл национальный этап Чемпионата по изготовлению мороженого. На суд жюри свои работы представили девять кондитеров со всей страны. Победил, в итоге, Тине Валич, который сделал мороженое со вкусом другого национального словенского десерта — гибаницы. Гибаница — традиционный балканский десерт в виде слоёного пирога. Готовится как в солёном, так и сладком виде. Основными ингредиентами являются слоёное тесто и мягкий домашний сыр. В разных частях Балкан для

Шесть завтраков: где и как правильно начинать утро в Загребе

Завтрак, как известно, является самым важным приёмом пищи за день, но для жителей современных столиц — и Загреб тут, к сожалению, не исключение — завтрак всё чаще состоит из огромной кружки кофе и… всё. Есть, конечно, люди, которые стараются не ограничиваться исключительно дозой кофеина в жидком виде, а обязательно завтракать «серьёзно». Но и эта серьёзность обычно означает круассан, штрудель или бурек, купленные на бегу «в довесок» к кофе в пластиковом

«Сто дорог»: Via Diagonalis — первая из тех, что ведут в Белград

Она называется Via Diagonalis, и во многом, она и есть та самая диагональ, по которой кроилась и шилась история Балкан. На момент своего появления, эта дорога вела римские легионы из Европы в Малую Азию; спустя четыре века она же вела визайнтийскую армию из Константинополя в сердце Балкан; ещё через восемь веков отряды крестоносцев шли по ней, всё ещё действующей, к стенам Константинополя; а в 1521 году именно её использовали турки-османы,

Утро в Белом городе: 10-13 апреля

Мы смотрим за окно и хотим надеяться, что в Белграде будет тепло всегда. На наступившей неделе будет тепло точно: с понедельника по среду днём ждём +18-20, ночами не ниже +10. Самое время выйти из дома и отправиться гулять. А может, в театр. А может, на выставку… Не можете определиться? Тогда читайте наш еженедельный обзор. ПОНЕДЕЛЬНИК. ПОСМОТРЕТЬ Спектакль «Дар», который молодая сербская труппа под управлением Милены Яковлевич покажет в арт-пространстве «Dorćol

Момо Капор о себе – выставка в Доме армии

Писателю, художнику и журналисту Момо Капору исполнилось бы сегодня 80 лет. В честь его юбилея Общество памяти писателя (Zadužbina «Momo Kapor») и Медиацентр «Odbrana» («Оборона») организовали в Большой галерее Дома армии выставку под названием «Momo, par lui meme» («Момо о себе» — так примерно переводится название). Идейное решение выставки определила география, на которой писалась личная история писателя и художника Момо Капора. Его называют лучшим сербским писателем среди художников и лучшим

Городская история в названиях улиц

Белградские улицы с цифрами в названиях, в основном, получали свои имена по событиям, связанным со Второй мировой войной и приходом коммунистов к власти. Когда государственная идеология сменилась, улицам и переулкам вернули довоенные названия. Однако, политическая логика часто оставляет жителей Белграда в недоумении: уличные таблички меняются буквально за ночь. Так, с 2004 по 2007 годы городские власти вернули названия или вовсе переименовали более сотни улиц. Но некоторые таблички содержат старые данные,

Сто дорог

Балканы — «плавильный котёл» Европы. На одном пятачке тут можно найти следы кельтов, иллирийцев, греков, болгар, венгров, сербов, турок, венецианцев, русских… И каждая культура оставила после себя интересные артефакты, памятники, архитектуру. Балканы — перекрёсток цивилизаций. Одними и теми же дорогами тут проходили армии и торговые караваны. Рядом с военными крепостями вырастали мирные города. И каждая крепость, каждый город по-своему уникальны и интересны. В новом проекте портала Jugoslovo.com «Сто дорог» мы

Сербский роман «Апостол полковника Аписа» выйдет на русском языке

После успешного издания на русском языке романа сербского писателя Славиши Павлович «Завет» в России будет переведён и издан его историко-политический триллер «Апостол полковника Аписа». В Сербии всего за четыре месяца тираж перепечатывался дважды – книга упорно держится в списках бестселлеров издательства «Лагуна». Сага о полковнике Драгутине Димитриевиче Аписе, загадочной организации «Единство или смерть» / «Чёрная рука» и их сегодняшних наследниках будет представлена российской аудитории в 2018 году в издании Фонда