Литература Дайджест Белград

Цикл встреч-лекций Рэне Герра в Белграде

С 25 по 27 апреля на Филологическом факультете Белградского университета пройдёт цикл встреч-лекций Рэне Герра. Господин Герра — автор более тридцати книг о русской эмиграции ХХ века, почётный член Российской Академии, собиратель культурного наследия и архивов русской эмиграции в Европе. Он был дружен с Юрием Анненковым, Львом Заком, Ростиславом Добужинским и Филиппом Гозиасоном, работал секретарём у писателя Бориса Зайцева. Русскому и сербскому языку Рэне учила русская студентка белградского университета, поэтесса

Сербский роман «Апостол полковника Аписа» выйдет на русском языке

После успешного издания на русском языке романа сербского писателя Славиши Павлович «Завет» в России будет переведён и издан его историко-политический триллер «Апостол полковника Аписа». В Сербии всего за четыре месяца тираж перепечатывался дважды – книга упорно держится в списках бестселлеров издательства «Лагуна». Сага о полковнике Драгутине Димитриевиче Аписе, загадочной организации «Единство или смерть» / «Чёрная рука» и их сегодняшних наследниках будет представлена российской аудитории в 2018 году в издании Фонда

Услышать Белград. «Почиталки»

Услышать и увидеть русскую речь в Белграде – дело обычное. Например, вот эту самую статью я пишу на чистом русском языке, сидя в уютном белградском районе Миляковац. За окном – последнее летнее солнце (двадцать второго сентября в районе четырёх часов пополудни в Сербии официально наступит осень), последнее летнее тепло (а, скорее, первый осенний холод – всего-то, плюс двадцать), на рабочем столе рядом с клавиатурой – кружка традиционного сербского ромашкового чая

Белград подал заявку на звание Всемирной книжной столицы

  Дождь в Белграде, скорее всего, продлится всю первую половину дня. Единственный плюс во всём этом — это обещаемые синоптиками +30 почти с самого утра.   Откуда мы в JugoSlovo узнаём об интересных местах? Ну, разумеется, от белградцев. Вот, Душко Радович как-то сказал: «Отличную рыбную чорбу варят на набережной Дуная. Как её найти? Да очень просто: доезжаете до центральной площади Земуна, а дальше идёте на запах рыбной чорбы». JugoSlovo —

Нецензурная выставка, поэзия Скадарлии и настольные игры

Перефразируя Душко Радовича, мы редко ценим сегодняшнее утро. А ведь каждое сегодняшнее утро по-своему уникально. Вот сегодня, например, впервые в истории наступило 19 июля 2016 года. И больше такое (ну, скорее всего) не повторится никогда. Цените!   Не откладывая в долгий ящик, сообщаю: в редакции «JugoSlovo.com» снова перестановки. Виктория Мартынова покидает пост главного редактора сайта и саму редакцию, в связи с тем, что у нас обнаружились серьёзные разногласия по поводу

Писатель и поэт Алла Горбунова в Сербии

В Сербии гостит писатель и поэт из России, петербурженка, а ныне москвичка Алла Горбунова. Алла приехала по приглашению международного фестиваля короткого рассказа Kikinda Short, на котором она станет первым представителем России. Впрочем, сербская аудитория сможет познакомиться с ней не только как с прозаиком, но и послушать ее поэзию в Белграде. Алла Горбунова – одна из ярких представительниц молодой поэтической сцены России, а в последнее время все более отчетливо звучит и

«И волны Каспия, и балаханский май»

В книжном магазине «Делфи» вчера прошла презентация фотокниги Наргиз Мамедовой «Баку». Это уже вторая её книга, которая выходит на сербском языке. Первой стал перевод сборника рецептов «Мои любимые блюда». Познакомив нас с кулинарией своей страны, Наргиз перешла к архитектуре и истории родного города. Текст: Виктория МартыноваФото: Илья Заикин // JugoSlovo.com Удивляться такой увлеченности не стоит, ведь в интервью для проекта «Лица Белграда» она сказала: «Я люблю свою страну, культуру, язык,

Тайны древнего города

Цитата дня [«Вчера поздно ночью двое родителей читали стихотворение о зайце и гадали: что писатель хотел этим сказать. Чтобы рассказать ребенку, чтобы ребенок рассказал учительнице. В стихотворении о зайце такого сообщения не нашлось. Родители, видно, не знали, где искать. Поэтому мы убедительно просим всех писателей: если им есть, что сказать, пусть передадут консьержу или оставят записку в почтовом ящике»] Душко Радович, «Доброе утро, Белград» Погода дня Только я обрадовалась, что

17 июня: Ночь книги на Балканах

Четырнадцатая по счёту акция «Ночь книги» пройдёт в пятницу 17 июня в 26 городах Сербии и соседних стран. Магазины крупнейшей книготорговой сети региона – «Delfi» – будут открыты для покупателей до полуночи. По традиции, «Ночь книги» — это время, когда можно купить со скидкой новинки мировой литературы, произведения национальных авторов, детскую литературу, и т.д. При покупке одной книги, выпущенной местными издательствами, покупателей ждёт скидка в 25%, при покупке двух —

Последний день весны и блеск итальянского дизайна

Последний день весны, однако, по крайней мере, по российскому календарю. И если вам кажется, что сезон прошел слишком быстро, сосредоточьтесь на лете! Чтобы значимым был каждый день. Цитата дня [«На Славии работает карусель. Автомобили вертятся вокруг зеленого островка. В них сидят бывшие дети, которые начинали с каруселей под Теразиями, на Ташмайдане и Звездаре. Вспомните, друзья и подруги, те далекие прекрасные дни и улыбнитесь друг другу»] Душко Радович, «Доброе утро, Белград»

Сербские писатели на фестивале славянской литературы

Белградские писатели Радомир Андрич, Александар Чотрич и Йеремия Лазаревич этом году представили Сербию на ежегодном фестивале славянской литературы «Поющие письмена» в Твери. Участники сербской делегации приняли участие в церемонии открытия памятнику Кириллу и Мефодию, посадили в парке дерево, символизирующее Сербию, а также провели ряд семинаров, творческих встреч и лекций для студентов филологического факультера Тверского государственного университета. Фестиваль «Поющие письмена» проводится в Тверской области с 2009 года и объединяет известных поэтов

Лаза Лазаревич: врачеватель тел, знаток душ

Сегодня, приехав в Сербию, вы с большой вероятностью впервые услышите об этом писателе в контексте отнюдь не литературном: «С этим типом лучше не связываться, он материал для „Лазы Лазаревича“». В переводе с белградского на московский это означает: «Ему прямая дорога в „Кащенко“». Я не так сильна в топонимике медицинских учреждений других городов, но, как все уже догадались, речь идет о психиатрической больнице. И решение присвоить белградской клинике имя Лазы Лазаревича

Уикенд в Белграде, 20-21 февраля

Вчера на Видиковаце я видела, как цветет абрикос. Значит, мы пережили еще одну зиму, потому что чем еще может быть усыпанное розовыми цветами дерево, как не сигналом наступления весны? На выходных будет не особенно тепло: до плюс 8 в субботу и на 4 градуса теплее в воскресенье. Зато без дождя, так что у вас нет никаких причин оставаться дома, если только вам этого не хочется больше всего на свете. Суббота,

Утро в Белом городе, 18 февраля

Цитата дня [«Мы любим диабетиков, которые не могут жить без пирожных, и сердечников, которым жизнь не мила без шкварок. Мы очень любим всех, кто старается угождать себе, а не своей болезни, и умирают потому, что любят жить»] Душко Радович, «Доброе утро, Белград» Погода дня Кошава, как известно, дует сутки, три или семь. Если верить прогнозу, сегодня к вечеру она уймется, ограничившись сутками. Правда, я не исключаю, что ветер с Карпат